Тьма без Света мертва, как бесплодна без зерен земля...
Прикол словил. Стоит у меня на компе игра по ВК, решил допройти перед тем, как снести. Дошел до поединка Эовин и Короля-Чародея на Пеленнорских полях. А там отжиг переводчиков))
Ангмарец: Ни один смертный не может уничтожить меня!
Эовин: Я не человек! Ты похож на женщину!
Аж забыл, как дышать!
В оригинале там, понятно, несколько иной смысл: " - No living man... - I am no man! You look upon a woman!", а у переводчиков, кроме общего ха-ха, вышел внезапный кроссовер с "Перебранкой Локи": "Ты - муж женовидный")) И Эовин не человек, прям мизогиния какая-то.
Это, конечно, не "глюк поганый", но рядом, рядом))
Ангмарец: Ни один смертный не может уничтожить меня!
Эовин: Я не человек! Ты похож на женщину!
Аж забыл, как дышать!
В оригинале там, понятно, несколько иной смысл: " - No living man... - I am no man! You look upon a woman!", а у переводчиков, кроме общего ха-ха, вышел внезапный кроссовер с "Перебранкой Локи": "Ты - муж женовидный")) И Эовин не человек, прям мизогиния какая-то.
Это, конечно, не "глюк поганый", но рядом, рядом))